Алиса в стране чудес Lewis Carroll Alice's Adventures in Wonderland Перевод  Демуровой  Н.М Добавить в избранное

 

 

"Приключения Алисы в Стране Чудес" Перевод Н. Старилова

ГЛАВА IV. Кролик посылает малыша Билла.

Это был Белый Кролик, возвращавшийся неторопливой рысью и в тоже время тревожно оглядывавшийся по сторонам, как будто он что-то потерял. Алиса услышала как он бормотал себе под нос: "Герцогиня! Герцогиня! О, мои лапки! О, моя шерстка и усики! Она казнит меня, это также верно, что ослы это ослы! Где же я их обронил?"
Алиса сразу поняла, что он ищет веер и пару белых лайковых перчаток, и она попыталась найти их, но их нигде не было видно - похоже было, что все изменилось с тех пор, как она плавала в луже - большой зал со стеклянным столиком и маленькой дверцей, исчезли. Очень быстро Кролик заметил Алису, которая рыскала в поисках потери и обратился к ней довольно сердито: "Ага, Мэри-Энн, что это вы ЗДЕСЬ делаете? Немедленно бегите домой и сейчас же принесите мне веер и перчатки!"
И Алиса так испугалась, что сразу побежала в указанном направлении, даже не пытаясь объяснить ему, какую ошибку он совершает.
- Он принял меня за свою горничную, - говорила она себе на бегу. - То-то он удивится, когда поймет, кто я такая! Но лучше уж я принесу ему этот веер и перчатки... да, если их найду, - в это время она подбежала к маленькому опрятному домику, на двери которого сияла медная табличка с выгравированной на ней надписью: "Б. Кролик".
Она вошла в него без стука и поднялась наверх, опасаясь встретить настоящую Мэри-Энн, которая выставит ее из дома раньше, чем она найдет веер и перчатки.
- Как это странно, - подумала Алиса, - выполнять поручения кролика! В следующий раз, пожалуй, и Дина пошлет меня за чем-нибудь! - И она попыталась представить себе как это будет выглядеть: "Мисс Алиса! Подойдите сюда и слушайте внимательно!" или "Немедленно подойдите сюда, милая! Я вижу, что вы до сих пор еще не поймали ни одной мышки!" - Впрочем, я думаю, что Дину выгнали бы из дома, если бы она стала обращаться с людьми в таком духе!
В это время она обнаружила аккуратно прибранную маленькую комнату со столиком у окна, на котором(как она и ожидала) лежали веер и две или три пары крошечных белых лайковых перчаток. Она взяла веер и пару перчаток и уже собралась покинуть комнату, когда ее взгляд упал на маленькую бутылочку, которая стояла рядом с зеркалом. На этот раз на ней не было этикетки с надписью "Выпей меня", но несмотря на это она откупорила ее и поднесла к губам. "Знаю, что должно случиться что-то ИНТЕРЕСНОЕ как только я съем или выпью что-нибудь", сказала она вслух. "Я только посмотрю, что делает эта бутылочка. Надеюсь, что она снова сделает меня большой, потому что мне ужасно надоело оставаться такой крохотулькой."
Так и произошло, причем гораздо быстрее, чем она думала - прежде чем она выпила полбутылки, ее голова уперлась в потолок и ей пришлось наклониться, чтобы не сломать шею. Она торопливо поставила назад бутылочку, говоря себе:" Вполне достаточно, надеюсь я больше не буду расти. К тому же я не могу выйти в дверь. Лучше бы я не пила так много!"
Увы! Было слишком поздно. Она продолжала расти и очень скоро ей пришлось опуститься на колени. Через минуту она уже не помещалась в комнате. Алиса попробовала лечь на пол, уперев локоть в дверь, а другую руку положив под голову, но процесс все продолжался и в качестве последнего выхода она высунула одну руку в окно, а ногу в дымоход, произнеся историческую фразу(Алиса где-то слышала что в особенно трудную минуту все великие люди произносили исторические фразы):" Я сделала все что в моих силах, будь что будет!" а потом добавила жалобно: " А что со мной будет?"
К счастью для Алисы, маленькая волшебная бутылочка уже полностью исчерпала свои возможности, и она перестала расти. Все же ей было неудобно лежать в таком скрюченном положении и так как похоже не оставалось никакой надежды выбраться из этой комнаты, неудивительно, что она чувствовала себя несчастной.
- Дома намного лучше, - думала бедная Алиса, - там никто не растет и не уменьшается, а мыши и кролики не раздают приказы направо и налево. Я почти жалею, что полезла в эту кроличью нору - и все же, все же - это довольно забавно, знаете ли, жить вот так. Мне интересно, что ЕЩЕ случится со мною! Когда я читала сказки, то думала что со мной такого никогда не случится, а теперь я в самой гуще событий! Обо мне стоило бы написать книгу. Непременно! И когда я вырасту, я ее напишу! Но я уже и так выросла, - сказала она с печалью в голосе, - по крайней мере ЗДЕСЬ расти больше некуда.
- Но тогда, - подумала Алиса, - я уже не стану старше? С одной стороны это приятно - никогда не превратиться в старуху, но с другой - вечно ходить в школу! Б-рр! Нет, мне ЭТО не по душе!
- Ты - дурочка, Алиса, - ответила она самой себе. - Как же ты можешь здесь ходить в школу? Ведь ты едва сама помещаешься в этой комнате, а куда девать учебники?
Так она рассуждала, рассматривая то одну сторону проблемы, то другую, а потом и всю ее в целом. Но через несколько минут она услышала снаружи голос и замолчала, чтобы послушать.
- Мэри-Энн! Мэри-Энн! - позвал голос. - Принесите же мои перчатки сейчас же! - после этого на лестнице послышались шаги.
Алиса поняла что это Кролик идет искать ее и задрожала так, что дом заходил ходуном. Она совсем забыла, что сейчас, наверное, в тысячу раз больше Кролика и у нее нет причин опасаться его.
А Кролик уже подошел к двери и пытался открыть ее, но так как дверь открывалась внутрь, а локоть Алисы подпирал ее, то его попытки провалились.
Алиса слышала как он пробормотал:
- Придется идти вокруг и лезть в окно.
- Не стоило бы тебе ЭТОГО делать, - подумала Алиса, и пока представляла себе, что может произойти, услышала, что Кролик уже под окном. Алиса высунула руку наружу и помахала ей в воздухе. Она ничего не ухватила, но услышала слабый вопль, звуки падения и звон разбитого стекла, из чего заключила, что скорее всего он упал на теплицу или еще куда-нибудь.
Послышался сердитый голос - голос Кролика: "Пэт, Пэт! Где вы?" И вслед за этим она услышала голос, который был ей еще незнаком:" Здесь, конечно! Окапываю яблони, ваша милость!"
- Окапываете яблони, прекрасно! - сказал Кролик со злостью. - Сюда! Идите сюда и помогите мне выбраться ОТСЮДА!" (Звуки разбивающегося стекла).
- А теперь скажите мне, Пэт, что это такое в окне?
- Рука, само собой, ваша милость! ( Он говорил: "р-рука").
- Рука, паршивец! Да разве бывают руки таких размеров? Ведь она еле в окно пролазит!
- Это уж точно, ваша милость, да только рука она рука и есть.
- Ладно, я не собираюсь с тобой спорить, болван - иди и убери ее прочь!
Последовало длительное молчание, и затем Алиса могла расслышать только обрывки разговора, например:
- Нет уж, ваша милость, мне это совсем не нравится!
- Делай что тебе говорят, трус!
И в конце концов она высунула руку и опять помахала ею. На этот раз послышалось два пронзительных вопля и еще больше звуков разбивающихся стекол.
"Сколько же у них там теплиц-то", - подумала Алиса. " Интересно, что они будут делать дальше? Что касается вытаскивания меня из окна, я сопротивляться НЕ БУДУ! Мне совсем не хочется оставаться здесь и дальше!"
Некоторое время она ждала, не слыша больше никаких звуков, но потом, наконец, донесся скрип колес тележки и голоса переговаривающиеся между собой.
- Где другая лестница?
- Ну, я-то одну принес, а другая у Билла.
- Билл! Тащи ее сюда, болван!
- Сюда ставь, на угол.
- Нет, поначалу свяжи их вместе - они же и до половины не достают.
- Эй, в самый раз, не боись!
- Сюда, Билл. Хватайся за эту веревку.
- Крыша-то выдержит? Там одной черепицы не хватает.
- Ух, ты! Она заваливается! Поберегись!(Сильный удар).
- Ну, кто это сделал?
- Билл, точно!
- Кто полезет в дымоход?
- Ну, нет!
- ТЫ полезешь!
- Не полезу!
- Слышь, Билл, хозяин сказал - тебе лезть в дымоход.
- Ага, стало быть Биллу придется лезть в дымоход? - подумала Алиса. - Похоже, они все валят на Билла! Не хотелось бы мне оказаться на его месте - камин довольно-таки узкий, но я думаю, что легкий пинок у меня получится!
Она подтянула ногу вниз в дымоходе вниз насколько смогла и ждала пока не услышала как маленькое существо (она не могла разобрать какое именно) царапается и карабкается в дымоходе прямо над ней, потом сказав себе "Ну, Билл!", она резко выпрямила ногу и стала ждать, что за этим последует.
Первое, что она услышала, был дружный возглас: " Билл пошел!"
Потом в тишине раздался голос Кролика: " Да ловите же его, болваны! Эй, вы, там у ограды!"
Затем снова наступила тишина и потом шум голосов: " Держите ему голову. Бренди лейте. Не придушите его. Ну, как ты, приятель? Что случилось-то? Давай выкладывай!".
Послышался слабый писк ( " ЭТО Билл", - подумала Алиса).
- Ну, я не знаю... хватит уже, спасибочки. Мне уже лучше - но дело паршивое, доложу я вам - помню только как что-то вроде черта из табакерки шарахнуло меня, и я полетел прямо как ракета.
- Так оно и было, приятель, - подтвердили остальные.
- Надо сжечь дом дотла! - сказал голос Кролика и Алиса закричала:" Если вы это сделаете, я напущу на вас Дину!"
Воцарилась мертвая тишина и Алиса подумала: "Интересно, ЧТО они теперь будут делать? Если они хоть чуточку соображают, им надо снять кровлю."
Через минуту-другую снова началось какое-то движение, и Алиса услышала как Кролик сказал:
- Для начала нужна полная тачка.
- Полная тачка с чем? - подумала Алиса, но она не долго мучилась сомнениями, так как в следующее мгновение град маленьких камешков застучал в окно и некоторые из них попали ей в лицо.
- Я положу этому конец, - подумала она и крикнула: "Лучше не делайте этого больше!", что вызвало вторую мертвую тишину.
Алиса заметила с некоторым удивлением, что все камешки лежавшие на полу превратились в маленькие пирожные и ей в голову пришла гениальная мысль:
- Если я съем одно из этих пирожных, - подумала она- это должно вызвать какое-то изменение в моих РАЗМЕРАХ. И поскольку вряд ли меня можно сделать еще больше, оно должно сделать меня меньше... я надеюсь.
И она проглотила одно пирожное и с радостью обнаружила, что действительно уменьшается. Как только она стала такой маленькой, чтобы пройти в дверь, она выбежала из дома и столкнулась с целой толпой маленьких зверьков и птиц, ожидавших ее снаружи.
Бедная маленькая ящерица Билл стоял в середине, поддерживаемый двумя морскими свинками, подносившими ему что-то в бутылке.
Все они бросились на Алису как только она появилась, но она убегала изо всех сил и вскоре оказалась одна в густом лесу.
- Первое что я должна сделать, - сказала Алиса самой себе, бродя по лесу, - Вырасти до моего настоящего размера, а во-вторых - найти путь в тот прекрасный сад. Думаю, что лучшего плана никто не придумает.
План и вправду был хорош. Вне всяких сомнений. Очень точный и простой. Единственная трудность была в том, что она абсолютно не знала как его выполнить.
И в то время как она с тревогой оглядывалась среди деревьев, пронзительный лай прямо у нее над головой заставил ее в испуге посмотреть вверх.
Огромный щенок смотрел на нее большими круглыми глазами и неуверенно протягивал лапу пытаясь коснуться ее.
-Бедняжка! - сказала Алиса успокаивающим тоном, и попробовала свистнуть ему, но ей все время было жутко при мысли, что он может быть голодным, и в этом случае ему больше придется по душе она сама, чем ее уговоры.
С трудом соображая, что делает, она подняла маленькую палку и протянула ее щенку, в то же мгновение щенок прыгнул вперед сразу всеми четырьмя лапами, с радостным визгом набросился на палку и сделал вид, что боится ее, затем Алиса спряталась за большим лопухом, чтобы ее не затоптали, и в ту же секунду, когда она появилась с другой стороны, щенок снова бросился на палку и прыгал как сумасшедший, пытаясь побыстрее вцепиться в нее. Затем Алиса, решив, что это очень похоже на игру в салки с паровозом, и каждую секунду ожидая, что ее могут затоптать, снова побежала вокруг лопуха. Тогда щенок предпринял новую серию попыток достать палку - он бежал вперед каждый раз и убегал далеко прочь, он носился взад-вперед как сумасшедший, и все время хрипло лаял, пока не повалился без сил, задыхающийся, с вывалившимся языком и с наполовину закрытыми огромными глазами.
Алиса решила, что это хорошая возможность спастись, что она тут же и сделала, и бежала пока совсем не выбилась из сил и не стала задыхаться, и пока лай щенка не стал едва слышен.
- И все же какой он милый, этот щеночек! - сказала Алиса, прислонившись к лютику, чтобы отдохнуть и обмахиваясь одним из его лепестков.
- Как бы мне хотелось обучить его разным штукам, если бы... если бы только я была правильного размера. Ах, боже мой! Я чуть не забыла, что мне нужно снова вырасти. Надо подумать КАК же это сделать! Неплохо бы было съесть или попить чего-нибудь, вот только весь вопрос в том как это сделать.
Это и в самом деле был большой вопрос. Алиса посмотрела вокруг, на цветы и травинки, но не увидела ничего такого, что в данных обстоятельствах она могла бы съесть или выпить.
Рядом с ней стоял большой гриб, ростом с нее саму и когда она осмотрела его со всех сторон, она решила, что для полноты картины нужно посмотреть что у него на макушке. Она встала на цыпочки, посмотрела на шляпку гриба и обнаружила там огромную гусеницу, сидевшую наверху, сложив руки на груди и спокойно покуривовавшую кальян и не обращавшую ни малейшего внимания ни на нее, ни на все остальное.

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12

На главную

 
Содержание: